國典故鳳香,有一箱西鳳酒國典鳳香哪里有回收的呢

1,有一箱西鳳酒國典鳳香哪里有回收的呢

一般在你身邊的煙酒店,都可以回收,只是價格比較低點,另外你的產品需要是正品【1952西鳳酒】
250

有一箱西鳳酒國典鳳香哪里有回收的呢

2,水龍吟用了哪三個典故

辛棄疾(水龍吟)下篇就連用了張翰、劉備、桓溫三個典故。水龍吟 登建康賞心亭 辛棄疾 楚天千里清秋, 水隨天去秋無際。 遙岑遠目, 獻愁供恨, 玉簪螺髻。 落日樓頭, 斷鴻聲里, 江南游子。 把吳鉤看了, 欄干拍遍, 無人會、登臨意。 休說鱸魚堪膾, 盡西風、季鷹歸未? 求田問舍, 怕應羞見, 劉郎才氣。 可惜流年, 憂愁風雨, 樹猶如此! 倩何人喚取, 紅巾翠袖, 揾英雄淚!下闕中三個典故: “休說鱸魚堪膾,盡西風、季鷹歸未?”這里引用了一個典故:晉朝人張翰(字季鷹),在洛陽作官,見秋風起,想到家鄉(xiāng)蘇州味美的鱸魚, 便棄官回鄉(xiāng)。(見《晉書·張翰傳》)現在深秋時令又到了,連大雁都知道尋蹤飛回舊地,何況我這個漂泊江南的游子呢?然而自己的家鄉(xiāng)如今還在金人統(tǒng)治之下,南宋朝廷卻偏一隅,自己想回到故鄉(xiāng),又談何容易!“盡西風、季鷹歸未?”既寫了有家難歸的鄉(xiāng)思,又抒發(fā)了對金人、對南宋朝廷的激憤,確實收到了一石三鳥的效果。 “求田問舍,怕應羞見,劉郎才氣”,是第二層意思。求田問舍就是買地置屋。劉郎,指三國時劉備,這里泛指有大志之人。這也是用了一個典故。三國時許汜去看望陳登,陳登對他很冷淡,獨自睡在大床上,叫他睡下床。許汜去詢問劉備,劉備說:天下大亂,你忘懷國事,求田問舍,陳登當然瞧不起你。如果我,我將睡在百尺高樓,叫你睡在地下,豈止相差上下床呢?(見《三國志·陳登傳》)“怕應羞見”的“怕應”二字,是辛棄疾為許汜設想,表示懷疑:象你(指許汜)那樣的瑣屑小人,有何面目去見象劉備那樣的英雄人物?這二層的大意是說,既不學為吃鱸魚膾而還鄉(xiāng)的張季鷹,也不學求田問舍的許汜。作者登臨遠望望故土而生情,誰無思鄉(xiāng)之情,作者自知身為游子,但國勢如此,如自己一般的又何止一人呢?作者于此是說,我很懷念家鄉(xiāng)但卻絕不是像張翰、許汜一樣,我回故鄉(xiāng)當是收復河山之時。作者有此志向,但語中含蓄,“歸未?”一詞可知,于是自然引出下一層。 “可惜流年,憂愁風雨,樹猶如此”,是第三層意思。流年,即時光流逝;風雨指國家在風雨飄搖之中,“樹猶如此”也有一個典故,據《世說新語·言語》,桓溫北征,經過金城,見自己過去種的柳樹已長到幾圍粗,便感嘆地說: “木猶如此,人何以堪?” 樹已長得這么高大了,人怎么能不老大呢!這三句詞包含的意思是:于此時,我心中確實想念故鄉(xiāng),但我不不會像張瀚,許汜一樣貪圖安逸今日悵恨憂懼的。我所憂懼的,只是國事飄搖,時光流逝,北伐無期,恢復中原的宿愿不能實現。年歲漸增,恐再閑置便再無力為國效命疆場了。 這三句,是全首詞的核心。到這里,作者的感情經過層層推進已經發(fā)展到最高潮。

水龍吟用了哪三個典故

3,惟楚有才 于斯為盛是什么意思有什么典故

直接翻譯就是:楚國人才輩出,在這里更是多!至于典故,好吧,我真心不知道,于是以下是我百度的結果,跟樓主一起漲姿勢了!這兩句嚴格看來應該算是引用,古人最擅長的就是上下五千年隨手化用了= =:“惟楚有材”,出自《左傳》。原句是:“雖楚有材,晉實用之?!毕侣摗坝谒篂槭ⅰ背鲎浴墩撜Z·泰伯》“唐虞之際,于斯為盛?!薄 ∥?,語助詞,沒有意義。這句相當于“楚有才”,“惟”并不是簡單的和“唯”對應的?! ≈劣凇八埂?,是這里的意思  清嘉慶十七至二十二年(1812-1817年),袁名曜任岳麓書院山長。門人請其撰題大門聯,袁以“惟楚有材”囑諸生應對。正沉思未就,明經(貢生的尊稱)張中階至,眾人語之,張應聲對曰:“于斯為盛”。這幅名聯就此撰成?! ∩下摗拔┏胁摹?,典出《左傳》。原句是:“雖楚有材,晉實用之?!?下聯“于斯為盛”出自《論語·泰伯》“唐虞之際,于斯為盛?!?全聯的意思或可理解為;楚國真是出人才的地方啊,岳麓書院更是英才齊聚之會所。
意思是:楚國真是出人才的地方啊,岳麓書院更是英才齊聚之會所。上聯“惟楚有材”,典出《左傳》。原句是:“雖楚有材,晉實用之?!?下聯“于斯為盛”出自《論語·泰伯》“唐虞之際,于斯為盛。” “惟楚有才”的出處:惟楚有材,同義詞有“惟楚有才”,出處源于《左傳·襄公二十六年》:“晉卿不如楚,其大夫則賢,皆卿材也。如杞梓、皮革,自楚往也。雖楚有材,晉實用之?!痹缆磿骸拔┏胁?,于斯為盛”的名聯。這是一副典型的集句聯,上聯“惟楚有材”出自《左傳·襄公二十六年》原句是:“雖楚有材,晉實用之”,下聯“于斯為盛”出自《論語·泰伯》“唐虞之際,于斯為盛”。傳說清嘉慶年間,時任山長袁名曜出上聯,貢生張中階對下聯?!拔痹谶@里是個語氣詞,“惟楚有材,于斯為盛”就是說“楚國出人才,而這里的人才又最為興盛”。然而,既然說是“楚材”,則當然源自楚國,與楚國人才關系理應很密切?!拔┏胁摹笔菑摹半m楚有材”轉化過來的,是因其意而引伸之?!半m”、“惟”雖有一字之差,在內容上實際是一致的,都說的是楚國(地)有材,是很符合歷史事實和邏輯規(guī)律的,故已成定論。“于斯為盛”的出處:泰伯篇載:“舜有臣五人而天下治。武王曰:‘予有亂臣十人。’孔子曰:‘才難,不其然乎?唐虞之際,于斯為盛。有婦人焉,九人而已?!?唐虞,以堯為首領的氏族是陶唐氏,稱唐堯;以舜為首領的氏族是有虞氏,稱虞舜。際,有兩種解法:一是中間、彼此之間、先后交接或局勢形成的時候,唐虞之際意思是堯舜那個時候;二是邊際,交界或靠邊的地方,引申為以下、以后,唐虞之際意思是堯舜以后,本文取后者。有學者說“唐虞之際于斯為盛”應作一句讀,中間不逗;于斯,介詞結構,充當狀語,意為到武王那個時期。 此章譯成現代漢語,大意是:孔子說:“舜有五位(能干的)大臣,因而天下得到(很好的)治理。周武王說:‘我有十個(同心同德)造紂王反的謀士和將領(不愁戰(zhàn)勝不了紂王而一統(tǒng)天下)?!笨鬃咏又u論說:“(古人說)人才難得,難道不是這樣嗎?堯舜以后到周武王那個時期(人才)才稱得上興盛。(不過周武王說的十個人中)有一名婦人(白注:主管內務的武王夫人邑姜),實際不過九個人而已?!?/div>
“惟楚有材”,出自《左傳》。原句是:“雖楚有材,晉實用之?!毕侣摗坝谒篂槭ⅰ背鲎浴墩撜Z·泰伯》“唐虞之際,于斯為盛?!薄 ∥Z助詞,沒有意義?!八埂?,是這里的意思  清嘉慶十七至二十二年(1812-1817年),袁名曜任岳麓書院山長。門人請其撰題大門聯,袁以“惟楚有材”囑諸生應對。正沉思未就,明經(貢生的尊稱)張中階至,眾人語之,張應聲對曰:“于斯為盛”。這幅名聯就此撰成?! ∪摰囊馑蓟蚩衫斫鉃?;楚國真是出人才的地方啊,這里(指岳麓書院)更是英才齊聚之會所。
楚國真是出人才的地方啊,岳麓書院更是英才齊聚之會所.出自《左傳》.原句是:“雖楚有材,晉實用之.
“惟楚有材”,出自《左傳》。原句是:“雖楚有材,晉實用之?!毕侣摗坝谒篂槭ⅰ背鲎浴墩撜Z·泰伯》“唐虞之際,于斯為盛?!?/div>

惟楚有才 于斯為盛是什么意思有什么典故

4,介紹一下庖丁解牛這個故事

庖丁解牛,后來被莊子拿來形容養(yǎng)生的道理的寓言 --------------------------------------------------------------- 這一天,庖丁被請到文惠君的府上,為其宰殺一頭肉牛。只見他用手按著牛,用肩靠著牛,用腳踩著牛,用膝蓋抵著牛,動作極其熟練自如。他在將屠刀刺入牛身時,那種皮肉與筋骨剝離的聲音,與庖丁運刀時的動作互相配合,顯得是那樣的和諧一致,美妙動人。他那宰牛時的動作就像踏著商湯時代的樂曲《桑林》起舞一般,而解牛時所發(fā)出的聲響也與堯樂《經首》十分合拍。 站在一旁的文惠君不覺看呆了,他禁不住高聲贊嘆道:“啊呀,真了不起!你宰牛的技術怎么會有這么高超呢?” 庖丁見問,趕緊放下屠刀,對文惠君說:“我做事比較喜歡探究事物的規(guī)律,因為這比一般的技術技巧要更高一籌。我在剛開始學宰牛時,因為不了解牛的身體構造,眼前所見無非就是一頭頭龐大的牛。等到我有了3 年的宰牛經歷以后,我對牛的構造就完全了解了。我再看牛時,出現在眼前的就不再是一頭整牛,而是許多可以拆卸下來的零部件了!現在我宰牛多了以后,就只需用心靈去感觸牛,而不必用眼睛去看它。我知道牛的什么地方可以下刀,什么地方不能。我可以嫻熟自如地按照牛的天然構造,將刀直接刺入其筋骨相連的空隙之處,利用這些空隙便不會使屠刀受到絲毫損傷。我既然連骨肉相連的部件都不會去硬碰,更何況大的盤結骨呢?一個技術高明的廚師因為是用刀割肉,一般需要一年換一把刀;而更多的廚工則是用刀去砍骨頭,所以他們一個月就要換一把刀。而我的這把刀已經用了19年了,宰殺過的牛不下千頭,可是刀口還像剛在磨刀石上磨過一樣的鋒利。這是為什么呢?因為牛的骨節(jié)處有空隙,而刀口又很薄,我用極薄的刀鋒插入牛骨的間隙,自然顯 得寬綽而游刃有余了。所以,我這把用了19年的刀還像剛磨過的新刀一樣。盡管如此,每當我遇到筋骨交錯的地方,也常常感到難以下手,這時就要特別警惕,瞪大眼睛,動作放慢,用力要輕,等到找到了關鍵部位,一刀下去就能將牛剖開,使其像泥土一樣攤在地上。宰牛完畢,我提著刀站立起來,環(huán)顧四周,不免感到志得意滿,渾身暢快。然后我就將刀擦拭干凈,置于刀鞘之中,以備下次再用。” 文惠君聽了庖丁的這一席話,連連點頭,似有所悟地說:“好啊,我聽了您的這番金玉良言,還學到了不少修身養(yǎng)性的道理呢!” 這個故事告訴人們:世間萬物都有其固有的規(guī)律性,只要你在實踐中做有心人,不斷摸索,久而久之,熟能生巧,事情就會做得十分漂亮。 參考資料:http://www.fbook.net/book/14532/tx101001.htm
庖丁解牛 ( páo dīng jiě niú )   庖?。憾N師;解:肢解分割。比喻經過反復實踐,掌握了事物的客觀規(guī)律,做事得心應手,運用自如。
庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音,合于桑林之舞,乃中經首之會。文惠君曰:“嘻,善哉! 技盍至此乎?”庖丁釋刀對曰:“臣之所好者,道也,進乎技矣。始臣之解牛之時,所見無非牛者;三年之后,未嘗見全牛也。方今之時,臣以神遇,而不以目視,官知止而神欲行,依乎天理,批大隙,道大窾,因其固然,技經肯綮之未嘗,而況大軱乎?良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解數千牛矣,而刀刃若新發(fā)于硎。彼節(jié)者有間,而刀刃者無厚;以無厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣。是以十九年而刀刃若新發(fā)于硎。雖然。每至于族,吾見其難為,怵然為戒,視為止。行為遲;動刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志,善刀而藏之。”文惠君曰:“善哉!吾聞庖丁之言,得養(yǎng)生焉?!?梁惠王看到庖丁正在分割一頭牛,但見他手起刀落,既快又好,連聲夸獎他的好技術。庖丁答道:“我所以能干得這樣,主要是因為我已經熟悉了牛的全部生理結構。開始,我眼中看到的,都是一頭一頭全牛;現在,我看到的卻沒有一頭全牛了。哪里是關節(jié)?哪里有經絡?從哪里下刀?需要用多大的力?全都心中有數。因此,我這把刀雖然已經用了十九年,解剖了幾千頭牛。但是還同新刀一樣鋒利。不過,如果碰到錯綜復雜的結構,我還是兢兢業(yè)業(yè),不敢怠慢,動作很慢,下刀很輕,聚精會神,小心翼翼的?!?梁惠王說:“好呀!我從庖丁這番話里,學到了養(yǎng)生的大道理?!?回答者:一欣伊意 - 魔法師 四級 11-29 21:28世間萬物都有其固有的規(guī)律性,只要你在實踐中做有心人,不斷摸索,久而久之,熟能生巧,事情就會做得十分漂亮。
這一天,庖丁被請到文惠君的府上,為其宰殺一頭肉牛。只見他用手按著牛,用肩靠著牛,用腳踩著牛,用膝蓋抵著牛,動作極其熟練自如。他在將屠刀刺入牛身時,那種皮肉與筋骨剝離的聲音,與庖丁運刀時的動作互相配合,顯得是那樣的和諧一致,美妙動人。他那宰牛時的動作就像踏著商湯時代的樂曲《桑林》起舞一般,而解牛時所發(fā)出的聲響也與堯樂《經首》十分合拍。 站在一旁的文惠君不覺看呆了,他禁不住高聲贊嘆道:“啊呀,真了不起!你宰牛的技術怎么會有這么高超呢?” 庖丁見問,趕緊放下屠刀,對文惠君說:“我做事比較喜歡探究事物的規(guī)律,因為這比一般的技術技巧要更高一籌。我在剛開始學宰牛時,因為不了解牛的身體構造,眼前所見無非就是一頭頭龐大的牛。等到我有了3 年的宰牛經歷以后,我對牛的構造就完全了解了。我再看牛時,出現在眼前的就不再是一頭整牛,而是許多可以拆卸下來的零部件了!現在我宰牛多了以后,就只需用心靈去感觸牛,而不必用眼睛去看它。我知道牛的什么地方可以下刀,什么地方不能。我可以嫻熟自如地按照牛的天然構造,將刀直接刺入其筋骨相連的空隙之處,利用這些空隙便不會使屠刀受到絲毫損傷。我既然連骨肉相連的部件都不會去硬碰,更何況大的盤結骨呢?一個技術高明的廚師因為是用刀割肉,一般需要一年換一把刀;而更多的廚工則是用刀去砍骨頭,所以他們一個月就要換一把刀。而我的這把刀已經用了19年了,宰殺過的牛不下千頭,可是刀口還像剛在磨刀石上磨過一樣的鋒利。這是為什么呢?因為牛的骨節(jié)處有空隙,而刀口又很薄,我用極薄的刀鋒插入牛骨的間隙,自然顯得寬綽而游刃有余了。所以,我這把用了19年的刀還像剛磨過的新刀一樣。盡管如此,每當我遇到筋骨交錯的地方,也常常感到難以下手,這時就要特別警惕,瞪大眼睛,動作放慢,用力要輕,等到找到了關鍵部位,一刀下去就能將牛剖開,使其像泥土一樣攤在地上。宰牛完畢,我提著刀站立起來,環(huán)顧四周,不免感到志得意滿,渾身暢快。然后我就將刀擦拭干凈,置于刀鞘之中,以備下次再用?!? 文惠君聽了庖丁的這一席話,連連點頭,似有所悟地說:“好啊,我聽了您的這番金玉良言,還學到了不少修身養(yǎng)性的道理呢!” 這個故事告訴人們:世間萬物都有其固有的規(guī)律性,只要你在實踐中做有心人,不斷摸索,久而久之,熟能生巧,事情就會做得十分漂亮

5,歷史上鳳求凰的典故

  《鳳求凰》傳說是漢代文學家司馬相如的古琴曲,演義了司馬相如與卓文君的愛情故事。以“鳳求凰”為通體比興,不僅包含了熱烈的求偶,而且也象征著男女主人公理想的非凡,旨趣的高尚,知音的默契等豐富的意蘊。全詩言淺意深,音節(jié)流亮,感情熱烈奔放而又深摯纏綿,融楚辭騷體的旖旎綿邈和漢代民歌的清新明快于一爐。即使是后人偽托之作,亦并不因此而減弱其藝術價值。 原文   作者:司馬相如   鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng),遨游四海求其凰。   時未遇兮無所將,何悟今兮升斯堂!   有艷淑女在閨房,室邇人遐毒我腸。   何緣交頸為鴛鴦,胡頡頏兮共翱翔!   凰兮凰兮從我棲,得托孳尾永為妃。   交情通意心和諧,中夜相從知者誰?   雙翼俱起翻高飛,無感我思使余悲。 鳳與凰相關介紹   鳳凰是百鳥之王,雄的叫鳳雌的叫凰。到這里,“鳳求凰”這個成語的來歷也就清楚了,就是雄性勾引雌性的文雅說法。也有人覺得鳳是比喻女性的,其實是誤傳,孔子被稱為鳳兮鳳兮,龐統(tǒng)被稱為鳳雛,鳳原是指男生。 作者簡介   司馬相如,(約前179年—前117年),字長卿,是西漢大辭賦家。漢族,四川蓬州(今南充 蓬安)人,一說成都人。司馬相如善鼓琴,其所用琴名為“綠綺”,西漢景帝時梁王所贈,是名噪一時的古琴,其名流傳至今,甚至在文學作品中成了古琴的別稱。   他與卓文君私奔的故事,長期以來膾炙人口,傳為佳話。據《史記·司馬相如列傳》記載:他人京師、梁國宦游歸蜀,應好友臨邛(今四川邛崍)令王吉之邀,前往作客。當地頭號富翁卓王孫之女卓文君才貌雙全,精通音樂,青年寡居。一次,卓王孫舉行數百人的盛大宴會,王吉與相如均以貴賓身份應邀參加。席間,王吉介紹相如精通琴藝,眾人說:“聽說您‘綠綺’彈得極好,請操一曲,讓我輩一飽耳福。”相如就當眾以“綠綺”彈了兩首琴曲,意欲以此挑動文君?!拔木`從戶窺之,心悅而好之,恐不得當也。既罷,相如乃使人重賜文君侍者(婢女)通殷勤。文君夜亡奔相如,相如乃與馳歸成都?!钡亲课木坏剿抉R相如家才知道他家一貧如洗,生活逐漸拮據,司馬相如只好賣了房子與卓文君一起回到了臨邛,開起了酒店。最后由卓王孫救濟才慢慢好起來。這兩首詩,據說就是相如彈琴歌唱的《鳳求凰》歌辭。因《史記》未載此辭,到陳朝徐陵編《玉臺新詠》始見收錄,并加序說明,唐《藝文類聚》、宋《樂府詩集》等書亦收載,故近人或疑乃兩漢琴工假托司馬相如所作。琴歌一類作品,假托的現象確實很多,但又難以找到確切根據來證明。這方面的問題,只好存疑。   第一首表達司馬相如對卓文君的無限傾慕和熱烈追求。相如自喻為鳳,比文君為皇(凰),在本詩的特定背景中有多重含義。 作品鑒賞   其一鳳凰是傳說中的神鳥,雄曰鳳,雌曰凰。古人稱麟、鳳、龜、龍為天地間“四靈”,(《禮記·禮運》)鳳凰則為鳥中之王?!洞蟠鞫Y·易本名》云:“有羽之蟲三百六十而鳳凰為之長?!遍L卿自幼慕藺相如之為人才改名“相如”,又在當時文壇上已負盛名;文君亦才貌超絕非等閑女流。故此處比為鳳凰,正有浩氣凌云、自命非凡之意?!板塾嗡暮!备訌娏艘粚釉⒁?,既緊扣鳳凰“出于東方君子之國,翱翔四海之外,過昆侖,飲砥柱,羽弱水,莫(暮)宿風穴”(郭璞注《爾雅》引天老云)的神話傳說,又隱喻相如的宦游經歷:此前他曾游京師,被景帝任為武騎常侍,因景帝不好辭賦,相如志不獲展,因借病辭官客游天梁。梁孝王廣納文士,相如在其門下“與諸生游士居數歲”。后因梁王卒,這才反“歸故鄉(xiāng)”。足見其“良禽擇木而棲?!?   其二,古人常以“鳳凰于飛”、“鸞鳳和鳴”喻夫妻和諧美好。如《左傳·莊公廿二年》:“初,懿氏卜妻敬仲。其妻占之曰:吉,是謂鳳凰于飛,和鳴鏗鏘?!贝颂巹t以鳳求凰喻相如向文君求愛,而“遨游四?!?,則意味著佳偶之難得。   其三,鳳凰又與音樂相關。如《尚書·益稷》:“簫韶九成,鳳凰來儀?!庇帧读邢蓚鳌份d:秦穆公女弄玉與其夫蕭史吹簫,鳳凰皆來止其屋,穆公為作鳳臺,后弄玉夫婦皆乘鳳而去。故李賀嘗以“昆山玉碎鳳凰叫”(《李憑箜篌引》)比音樂之美。文君雅好音樂,相如以琴聲“求其皇”,正喻以琴心求知音之意,使人想起俞伯牙與鐘子期“高山流水”的音樂交浪,從而發(fā)出蕓蕓人海,知音難覓之嘆。; 第二首寫得更為大膽熾烈,暗約文君半夜幽會,并一起私奔?!版芪病?,指鳥獸雌雄交媾?!渡袝虻洹罚骸柏拭裎?,鳥獸孳尾?!薄秱鳌吩疲骸叭榛绘?,交接曰尾。”“妃”,配偶?!墩f文》:“妃,匹也。”“交情通意”,交流溝通情意,即情投意合?!爸幸埂?,即半夜。前兩句呼喚文君前來幽媾結合,三四句暗示彼此情投意合連夜私奔,不會有人知道;五六句表明遠走高飛,叮嚀對方不要使我失望,徒然為你感念相思而悲傷。蓋相如既已事前買通文君婢女暗通殷勤,對文君寡居心理狀態(tài)和愛情理想亦早有了解,而今復以琴心挑之,故敢大膽無忌如此。 這兩首琴歌之所以贏得后人津津樂道,首先在于“鳳求凰”表現了強烈的反封建思想。相如文君大膽沖破了封建禮教的羅網和封建家長制的樊籬,什么“不待父母之命,媒妁之言,鉆穴隙相窺,逾墻相從,則父母國人皆賤之。”(《孟子·滕文公下》)什么“婦人有三從之義,無專用之道?!保ā秲x禮·喪服》)什么“夫有再娶之義,婦無二適之文。”(班昭《女誡》)什么“男女……無幣不相見,”(《禮記·坊記》)“門當戶對”等等神圣禮法,統(tǒng)統(tǒng)被相如文君的大膽私奔行動崐踩在腳下,成為后代男女青年爭取婚姻自主、戀愛自由的一面旗幟。試看榜樣的力量在后代文學中的影響吧:《西廂記》中張生亦隔墻彈唱《鳳求凰》,說:“昔日司馬相如得此曲成事,我雖不及相如,愿小姐有文君之意?!薄秹︻^馬上》中李千金,在公公面前更以文君私奔相如為自己私奔辯護;《玉簪記》中潘必正亦以琴心挑動陳妙常私下結合;《琴心記》更是直接把相如文君故事搬上舞臺……足見《鳳求凰》反封建之影響深遠。   其次,在藝術上,這兩首琴歌,以“鳳求凰”為通體比興,不僅包含了熱烈的求偶,而且也象征著男女主人公理想的非凡,旨趣的高尚,知音的默契等豐富的意蘊。全詩言淺意深,音節(jié)流亮,感情熱烈奔放而又深摯纏綿,融楚辭騷體的旖旎綿邈和漢代民歌的清新明快于一爐。即使是后人偽托之作,亦并不因此而減弱其藝術價值。 古琴曲《鳳求凰》   主題:古琴曲--鳳求凰   后人則根據司馬相如和卓文君二人的愛情故事,譜得琴曲《鳳求凰》流傳至今。   相遇是緣,相思漸纏,相見卻難。山高路遠,惟有千里共嬋娟。因不滿,鴛夢成空泛,故攝形相,托鴻雁,快捎傳。   喜開封,捧玉照,細端詳,但見櫻唇紅,柳眉黛,星眸水汪汪,情深意更長。無限愛慕怎生訴?款款東南望,一曲鳳求凰。   鳳求凰·琴歌 王實甫    有美一人兮,見之不忘。一日不見兮,思之如狂。   鳳飛翱翔兮,四海求凰。無奈佳人兮,不在東墻。   將琴代語兮,聊寫衷腸。何日見許兮,慰我旁徨。   愿言配德兮,攜手相將。不得於飛兮,使我淪亡。
是司馬相如為了追求卓文君而寫的曲子,聽到他的曲子之后卓文君淚流滿面見面后兩人一見鐘情,奈何家人反對。便和司馬相如私奔于是就有了后來的盧當酒的典故。據說此曲和東方朔也有關聯。是兩人配合所奏。
熱文